Bulgarisch |
Deutsch Übersetzung |
защото | da |
защото | denn |
защото | weil |
Beispieltexte mit "защото" |
---|
Приберете лоста за обслужване, защото ще имате нужда от него за годишната проверка съгласно DVGW. | Legen Sie den Bedienungshebel gut weg, Sie benötigen ihn für die jährliche Prüfung gem.DVGW |
Френските органи изтъкнаха, че парафискалната такса не включва дискриминационни елементи, защото е от полза: | Die französischen Behörden machten geltend, dass die steuerähnliche Abgabe keine diskriminierenden Elemente enthält, denn von ihr profitieren |
Освен това третирането на техния доход е различно, защото е необходимо условно начисляване на Реинвестирана печалба. | Außerdem wird ihr Einkommen anders behandelt, weil Reinvestierte Gewinne unterstellt werden müssen. |
Ако търсите закрила тук, защото сте се страхували във Вашата страна на произход, ние наричаме това „търсене на убежище“. | Sie suchen hier Schutz, weil Sie in Ihrem Herkunftsland Angst hatten? Diesen Vorgang nennen wir ‚um Asyl bitten‘. |
Предприятието с права за вземане на решения не е агент само защото други лица могат да извлекат полза от решенията, които то взема. | Ein Entscheidungsträger ist nicht allein deswegen Agent, weil andere Parteien von seinen Entscheidungen profitieren können. |
Инвеститор А има правомощия в предприятието, в което е инвестирано, защото притежава права на глас в споменатото предприятие, заедно с материални потенциални права на глас, които му дават възможност към момента да ръководи съответните дейности. | Verfügungsgewalt in Situationen, in denen Stimm- oder ähnliche Rechte keine wesentlichen Auswirkungen auf die Rendite des Beteiligungsunternehmens haben. |
Weitere Bulgarisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Френските органи смятат, че неутралността между залаганията офлайн и онлайн е гарантирана, защото: | Nach Auffassung der französischen Behörden ist die Neutralität zwischen Vor-Ort- und Online-Wetten aus folgenden Gründen gegeben: |
Ако отговор на искане за сведение впоследствие стане невалиден, независимо по каква причина, например защото: | Wird die Antwort auf ein Auskunftsersuchen in der Folge gegenstandslos, weil zum Beispiel |