"вреда" auf Deutsch


вредаNachteil


Beispieltexte mit "вреда"

Поради това то не може да се разглежда като причина за понесената вреда.Sie kann daher nicht als Ursache der Schädigung angesehen werden.
Както бе представено по-горе, през РПП промишлеността на Съюза не е понесла съществена вреда.Wie oben dargelegt, erlitt der Wirtschaftszweig der Union im UZÜ keine bedeutende Schädigung.
Поради това се потвърждава заключението, че динамиката на складовите наличности показва наличие на вреда.Die Schlussfolgerung, dass die Entwicklung der Lagerbestände auf eine schädigende Lage hindeutet, wird deshalb bestätigt.
При оценката надлежно се вземат предвид естеството на нарушението и причинената на Съюза финансова вреда.Sie trägt dabei der Art des Verstoßes sowie dem der Union entstandenen finanziellen Schaden Rechnung.
За целите на анализа на вредата Комисията разграничи макроикономическите и микроикономическите показатели за вреда.Für die Zwecke der Schadensanalyse unterschied die Kommission zwischen makroökonomischen und mikroökonomischen Schadensindikatoren.
Освен това тази страна не представи никакви доказателства относно това до каква степен процесът на консолидация може да е бил причината за понесената вреда.Außerdem belegte die betreffende Partei nicht, in welchem Ausmaß der Konsolidierungsprozess zur Schädigung hätte beitragen können.
През РПП вече няма съществена вреда вследствие на вноса от Китай.Im UZÜ verursachten die Einfuhren aus China keine bedeutende Schädigung mehr.
Technische Übersetzungen für höchste Qualitätsansprüche

Ето защо това не би могло да бъде причина за понесената вреда от промишлеността на Съюза.Dies konnte daher nicht zu der Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union geführt haben.
Поради това се твърди, че съкращенията в ПЦ са причинили съществена вреда на промишлеността на Съюза.Deshalb hätten die gesenkten Einspeisungstarife eine bedeutende Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union verursacht.
Поради това се стигна до заключението, че промишлеността на Съюза не е понесла съществена вреда по време на РПП.Daher wird der Schluss gezogen, dass der Wirtschaftszweig der Union im UZÜ keine bedeutende Schädigung erlitt.
Тази вреда обаче се е задълбочила от постоянното увеличаване на дъмпинговия внос в условията на свиващ се пазар.Diese Schädigung wurde jedoch durch die stetige Zunahme gedumpter Einfuhren auf einem schrumpfenden Markt verstärkt.
Някои страни обвързват понесената от промишлеността на Съюза вреда с нейното състояние преди разглеждания период.Einige Parteien sehen die Schädigung des Wirtschaftszweigs der Union in Zusammenhang mit seiner Lage vor dem Bezugszeitraum.
Следва да се припомни, че всички показатели за вреда сочат за наличието на неблагоприятна тенденция през разглеждания период.Es sei daran erinnert, dass alle Schadensindikatoren im Bezugszeitraum eine negative Entwicklung aufwiesen.

Weitere Bulgarisch-Deutsch Übersetzungen

повредаSchaden
претенция за обезвредаHaftungsklage
Заключение за вредатаSchlussfolgerung zur Schädigung
Самопроверка, автоматична индикация при повредаSelbstüberwachung, automatische Ausfallsanzeige
смърт или телесна повреда;die Tötung oder Verletzung eines Menschen;
В тази връзка повреда означава:Unter Schaden wird in diesem Zusammenhang verstanden:
Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen durch unsere Fachexperten in eine Vielzahl von Dateiformaten.
Maschinen- und Anlagenbau Dokumentation Übersetzung

загуба или повреда на имущество;den Verlust oder die Beschädigung von Vermögenswerten;
Цикли без повреда в съответствие сZyklen ohne Schäden gemäß
за продължаващ дъмпинг и вреда; илиfür ein Anhalten des Dumpings und der Schädigung oder
Заключение относно продължаване на вредатаSchlussfolgerung zum Anhalten der Schädigung
Заключение относно вероятността от повторение на вредатаSchlussfolgerung zur Wahrscheinlichkeit einer erneuten Schädigung